Echter – beoordelen – beleid – nota – ontvangen – wijzigen – organisatie. Wat denk je? Zijn dit woorden die de meeste Nederlanders begrijpen? Ja?
Nee dus! Deze woorden uit het rijtje begrijpt een flink deel van de Nederlanders niet:
- echter – makkelijker: alleen, maar of toch
- beleid – makkelijker: afspraken over, regels over
- nota – makkelijker: rekening of bon
- wijzigen – makkelijker: aanpassen of veranderen
Schrijf jij begrijpelijke teksten?
We kennen in Nederland 6 taalniveaus. Van laag naar hoog: A1, A2, B1, B2, C1, C2. Overheden en bedrijven schrijven hun teksten meestal op taalniveau C1. Maar veel mensen begrijpen die teksten niet goed. De kans is daarom groot, dat boodschap niet of niet goed overkomt.
Ongeveer 80 procent van de Nederlanders begrijpt een tekst op B1-niveau. Maar een B1-tekst leest ook prettig voor mensen met een hogere opleiding, professionals, en mensen die de tekst op hun telefoon lezen.
Wat is B1?
Betekent dit, dat je in Jip en Janneke-taal moet schrijven? Nee! Juist niet, want dan voelt jouw lezer zich niet serieus genomen.
Een B1-tekst gebruikt makkelijke woorden, die bijna iedereen kent. En uit korte, eenvoudige zinnen. Die zinnen staan in de actieve vorm. Zeg dus niet: ‘Iedere ochtend wordt de hond door mij uitgelaten’. Maar wel: ‘Iedere ochtend laat ik de hond uit’.
Daarnaast gebruik je in een B1 tekst een duidelijke titel en tussenkoppen. Je maakt dingen duidelijker door voorbeelden te gebruiken. Op www.ishetb1.nl kun je opzoeken of een woord B1 is. Is dan niet zo, dan vind je er andere woorden met dezelfde betekenis die wél B1 zijn. Heel handig!
Kan jouw organisatie wel wat hulp gebruiken met het taalniveau van jullie teksten? Flow Media helpt je graag! We meten het taalniveau van jouw teksten. En helpen je ze om te zetten naar B1. Zonder dat je er een Jip en Janneke-gevoel bij krijgt.
Leer interviewen
Wil je ook ijzersterk (leren) interviewen en kun je nog wel wat tips gebruiken?
De tekstschrijvers van Flow Media helpen je graag verder!